11.07.2020

Расизм в классических детских произведениях

В последние годы ощутимо чаще затрагивается проблема расизма и ненависти к другим людям, особенно на расовой почте. Кажется, люди начали забывать, что во многих произведениях прошлого, особенно признанными исторической классикой для детей, зачастую упоминаются не самые политкорректные слова. Вот только несколько самых ярких примеров:

«Приключения Гекльберри Финна»

В книге слово на букву n встречается 219 раз. В современных изданиях этой замечательной (без сарказма) детской книжки для его обозначения используется эвфемизм «n-word». Обсуждение романа в школьных стенах становится неловким, а поднимаемые темы, вы удивитесь, равенства и дружбы становятся труднодоступными за стеной из расистской тематики.

«Мэри Поппинс с Вишневой улицы»

Вы удивитесь, но та самая Мэри та ещё расистка в современном понимании слова. Самая знаменитая няня в мире после Вики в исполнении Анастасии Заворотнюк путешествует с детьми и знакомится с их жителями многих отдаленных частей света, например, с эскимосами, китайцами, индейцами и африканцами. В этих абзацах автор не стесняется в расистских стереотипах и клише в описании не только африканцев, но и всех вышеперечисленных.

«Питер Пэн»

Экранизацию «Питера Пэна» традиционно ругают за стереотипное изображение коренных американцев — головные уборы из перьев, бесконечное курение трубок и непременные цветные полосы лицах.

«Дамбо»

По сюжету Дамбо встречает стаю воронов. Они шумные, наглые, одеты в причудливые жилеты и шляпы, курят и разговаривают с отчетливым афроамериканским акцентом.

«Микки-Маус»

Черный мышонок в белых перчатках — казалось бы, да? Самый настоящий расист! Но история куда сложнее. В перчатках он появился лишь в пятом мультфильме «The Opry House», который вышел в 1929 году.

Появление перчаток обычно объясняют тем, что в эпоху нечеткой черно-белой анимации черные руки было плохо различимы на фоне черных тел — белые перчатки решали эту проблему.

На самом деле перчатки оценивают как отсылку к самому расистскому жанру американского эстрадного театра — менестрель-шоу, где они были таким же обязательным элементом костюма, как и черный грим на лице.

«Десять негритят»

«Топили двое негритят
В ненастный день камин.
В огонь один свалился брат,
И уцелел один»

Ну и под конец даже говорить ничего не хочется. Рифма сильная, а чувство неравенства ещё сильнее.

Поделиться ссылкой: